Home / کتاب های مقدس - Holy Books / قرآن - Quran / متن و ترجمه فارسی سوره های قرآن / قرآن کریم : سوره نازعات با معنی فارسی

قرآن کریم : سوره نازعات با معنی فارسی

8_________

قرآن کریم

قرآن رساترین بیان است و از نظر موسیقی و وزن لفظی، در لغات و جملاتش نشانه ‏های وحیانی ربانی مشهود است . وزنش نه وزن شعر است نه نثر، بلکه هر دو و برتر از هر دو است ، در حدّی که در توان غیر خدا نیست ، وزن و لفظ آن به گونه‏ ای تناسب و انسجام با معنا دارد که گوئی معناهایش در آن تجسم یافته است.

انشاالله اگر خداوند توفیق دهد ، به یاری خداوند متعال و کمک شما دوستان گرانقدر بتدریج سوره های قرآن را با معنی فارسی آن و در خدمت شما بزرگواران مرور می کنیم تا حداقل با معانی سوره ها آشنا شویم . تا شاید در فرصتی بهتر ازتفاسیر قرآن که بزرگان دین زحمت  کشیده و به انجام رسانیده اند هم استفاده نماییم .

 بسم الله الرحمن الرحیم :

 سورة النازعات

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

 
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ﴿١﴾

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ﴿٢﴾

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ﴿٣﴾

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ﴿٤﴾

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ﴿٥﴾

یَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ﴿٦﴾

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ﴿٧﴾

قُلُوبٌ یَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ﴿٨﴾

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ﴿٩﴾

یَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِی الْحَافِرَةِ ﴿١٠﴾

أَئِذَا کُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً ﴿١١﴾

قَالُوا تِلْکَ إِذًا کَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ﴿١٢﴾

فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ﴿١٣﴾

فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ﴿١٤﴾

هَلْ أتَاکَ حَدِیثُ مُوسَى ﴿١٥﴾

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِی الْمُقَدَّسِ طُوًى ﴿١٦﴾

اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى ﴿١٧﴾

فَقُلْ هَلْ لَکَ إِلَى أَنْ تَزَکَّى ﴿١٨﴾

وَأَهْدِیَکَ إِلَى رَبِّکَ فَتَخْشَى ﴿١٩﴾

فَأَرَاهُ الآیَةَ الْکُبْرَى ﴿٢٠﴾

فَکَذَّبَ وَعَصَى ﴿٢١﴾

ثُمَّ أَدْبَرَ یَسْعَى ﴿٢٢﴾

فَحَشَرَ فَنَادَى ﴿٢٣﴾

فَقَالَ أَنَا رَبُّکُمُ الأعْلَى ﴿٢٤﴾

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَکَالَ الآخِرَةِ وَالأولَى ﴿٢٥﴾

إِنَّ فِی ذَلِکَ لَعِبْرَةً لِمَنْ یَخْشَى ﴿٢٦﴾

أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا ﴿٢٧﴾

رَفَعَ سَمْکَهَا فَسَوَّاهَا ﴿٢٨﴾

وَأَغْطَشَ لَیْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ﴿٢٩﴾

وَالأرْضَ بَعْدَ ذَلِکَ دَحَاهَا ﴿٣٠﴾

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا ﴿٣١﴾

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴿٣٢﴾

مَتَاعًا لَکُمْ وَلأنْعَامِکُمْ ﴿٣٣﴾

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْکُبْرَى ﴿٣٤﴾

یَوْمَ یَتَذَکَّرُ الإنْسَانُ مَا سَعَى ﴿٣٥﴾

وَبُرِّزَتِ الْجَحِیمُ لِمَنْ یَرَى ﴿٣٦﴾

فَأَمَّا مَنْ طَغَى ﴿٣٧﴾

وَآثَرَ الْحَیَاةَ الدُّنْیَا ﴿٣٨﴾

فَإِنَّ الْجَحِیمَ هِیَ الْمَأْوَى ﴿٣٩﴾

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى ﴿٤٠﴾

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِیَ الْمَأْوَى ﴿٤١﴾

یَسْأَلُونَکَ عَنِ السَّاعَةِ أَیَّانَ مُرْسَاهَا ﴿٤٢﴾

فِیمَ أَنْتَ مِنْ ذِکْرَاهَا ﴿٤٣﴾

إِلَى رَبِّکَ مُنْتَهَاهَا ﴿٤٤﴾

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ یَخْشَاهَا ﴿٤٥﴾

کَأَنَّهُمْ یَوْمَ یَرَوْنَهَا لَمْ یَلْبَثُوا إِلا عَشِیَّةً أَوْ ضُحَاهَا ﴿٤٦﴾

 

********************************

سوره نازعات

بسم الله الرحمن الرحیم

به نام خداوند بخشنده بخشايشگر

قسم به فرشتگانی که به سختی بگيرند . ( 1 )

قسم به فرشتگانی که به آسايش و نشاط ببرند . ( 2 )

و قسم به فرشتگانی که با کمال سرعت انجام دهند . ( 3 )

قسم به فرشتگانی که بر هم سبقت گيرند . ( 4 )

قسم به فرشتگانی که به تدبير نظام خلق می کوشند . ( 5 )

روزی که آن لرزاننده بلرزاند . ( 6 )

و لرزاننده ديگر از پی آن در آيد . ( 7 )

در آن روز سخت دلهای برخی مضطرب و هراسان شود . ( 8 )

که چشمها به زير افکنند . ( 9 )

گويند: آيا ما پس از مرگ باز زندگانی ديگری خواهيم يافت ؟ ( 10 )

چگونه چون مرديم و استخوان ما پوسيد زنده خواهيم شد ؟ ( 11 )

و گويند: در اين صورت که ديگر بار زنده شويم بسی زيانکار خواهيم بود . ( 12 )

جز يک صدای مهيب نشنوند . ( 13 )

و ناگاه همه از خاک بر شوند و به صحرای قيامت رهسپار گردند . ( 14 )

آيا خبر موسی عمران به تو رسيده ؟ ( 15 )

آنگاه که خدايش او را در وادی مقدس طوی ندا کرد . ( 16 )

که به سوی فرعون برو که او سخت به راه طغيان رفته است . ( 17 )

پس بگو: ميل داری که پاک و پاکيزه شوی ؟ ( 18 )

و تو را به راه خدا هدايت کنم تا بترسی . ( 19 )

پس آن آيت و معجزه بزرگتر را به او نمود . ( 20 )

فرعون تکذيب و نافرمانی کرد . ( 21 )

از آن پس باز روی از حق بگردانيد و به جهد و کوشش برخاست . ( 22 )

پس انجمن کرد و ندا داد . ( 23 )

و گفت: منم خدای بزرگ شما . ( 24 )

خدا هم او را به عقاب دنيا و آخرت گرفتار کرد . ( 25 )

تا به هلاکت او اهل ترس از خدا عبرت گيرند . ( 26 )

آيا بنای شما آدميان استوارتر است يا بنای آسمان بلند که خدا آفريد؟ ( 27 )

که سقفی بس بلند و محکم بنيان در کمال زيبايی استوار ساخت . ( 28 )

و شامش را تيره و روزش را روشن گردانيد . ( 29 )

و زمين را پس از آن بگسترانيد . ( 30 )

و از آن آب و گياه پديد آورد . ( 31 )

و کوهها را بر روی آن استوار ساخت . ( 32 )

تا قوت شما و چهارپايانتان بر آيد . ( 33 )

پس چون آن واقعه بزرگ پديد آيد . ( 34 )

در آن روز آدمی هر چه کرده به ياد آرد . ( 35 )

و دوزخ برای بينندگان آشکار شود . ( 36 )

پس هر کس سرکش و طاغی شد . ( 37 )

و زندگی دنيا را برگزيد . ( 38 )

دوزخ جايگاه اوست . ( 39 )

و اما كسى كه از ايستادن در برابر پروردگارش هراسيد و نفس خود را از هوس باز داشت . ( 40 )

همانا بهشت منزلگاه اوست . ( 41 )

از تو سوال کنند که قيامت کی بر پا شود ؟ ( 42 )

تو را چه به گفتگو در باره آن . (43)

علم آن با پروردگار تو است . ( 44 )

وظيفه تو فقط بيم دادن کسانی است که همواره از آن می ترسند . ( 45 )

روزى كه آن را مى‏ بينند گويى كه آنان جز شبى يا روزى درنگ نكرده ‏اند . (46)

 

Telegram Channel

About Mohammad Daeizadeh

  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

*