خانه / Music / Free Download : Jorge Cafrune – Ashpa sumaj + Lyrics and Translation

Free Download : Jorge Cafrune – Ashpa sumaj + Lyrics and Translation

 

Free Download : Jorge Cafrune – Ashpa sumaj + Lyrics and Translation

.

Ashpa sumaj

Desde lejos he llegao
de la tierra del mistol
estoy quemao por el sol
y curtido por los vientos
yo canto con este acento
santiagueño soy señor

Me gusta el patay, la añapa
y el arrope de chañar
agua muerta pa’ tomar
mate, tortilla y chipaco
y unas hojas de tabaco
con chala para pitar

Cuando me quiero alegrar
yo me voy pa’ las trincheras
a bailar la chacarera
debajo de los itines
con arpa, bombo y violines
y unas cajas vidaleras

Pa’ lo que guste mandar
soy seguro servidor
regular zapateador
y bueno pa’ las tabeadas
del pago de los Taboada
Santiagueño soy señor

Canto vidalas del monte
y zambas del salitral
las que nunca he de cambiar
por cantares de otros pagos
he’i cantar como mi abuelo
pa’l tiempo del carnaval

No tiene mi tierra oro
ni trigales ni ganados
ni tampoco verdes prados
ni otros signos de riqueza
pero tiene por grandeza
el alma que Dios le ha dado

Es el alama de mi tierra
la que florece en canciones
leyendas y tradiciones
que bien supo conservar
y que siempre han de guardar
santiagueños corazones

Entre todos la mejor
quizá en el mundo entero
y según yo considero
y aquí lo digo a conciencia
es mi pago mi querencia
es Santiago del Estero

 

******************************

 

Ashpa sumaj

From afar I’ve arrived
of the land of the mistol
I’m burning for the sun
and tanned by the winds
I sing with this accent
I am Santiago

I like patay, añapa
and the arrope de chañar
dead water to drink
mate, tortilla and chipaco
and some tobacco leaves
with chala to whistle

When I want to rejoice
I go to the trenches
to dance the chacarera
under the itines
with harp, bass drum and violins
and some vidal boxes

For what you like to send
i am secure server
regular shoemaker
and good for the taboos
of Taboada’s payment
I’m Santiago, sir.

Corner of the hill
and saltwater stilts
the ones I will never change
for other payments
I will sing like my grandfather
for the carnival time

My land does not have gold
neither wheat nor cattle
nor green meadows
or other signs of wealth
but it has greatness
the soul that God has given him

It is the alama of my land
the one that blooms in songs
legends and traditions
that he knew how to keep
and that they must always keep
santiago hearts

Among all the best
maybe in the whole world
and as I think
and here I say it conscientiously
it is my payment my love
is Santiago del Estero

 

 

Free Download

Telegram Channel

درباره ی Mohammad Daeizadeh

Avatar
  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com
  • لطفا نظرات خود را به صورت فارسی بنویسید در صورت تایپ بصورت فینگلیش نظر شما پاک خواهد شد

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.